Asiantuntija ja sanasto

Aika moni käyttää ns. hienoa sanastoa valokuvauksen parissa. Osa käyttää siksi ettei tunne suomenkielistä sanastoa, toiset siksi että haluavat vaikuttaa  asiantuntijoilta. Joskus kylläkin vakiintunut sanasto on englanninkielistä eli hyviä käännöksiä ei ole.

Erilaisten tutkimusten mukaan asiantuntijaa uskotaan paremmin, mikäli hän osaa puhua ymmärrettävällä kielellä. Eli asiantuntijan osaamista osin myös arvioidaan sen perusteella millaista kieltä hän käyttää. Ja miten hän osaa selittää asiat.

Itse usein ajattelen, että osa asiantuntijuuttaa on se, että pystyy selittämään yleiskielisesti asioita. Se on varsinkin uudelle alalle tulijan etu, että hän saa ymmärrettävää opastusta. Ja itse valokuvauksessa pyrin siihen, että ymmärrän asiat ja periaatteet niin hyvin, että voin ”kansankielistää” ja käyttää suomenkielisiä termejä asioista puhuttaessa.

”No toi johtuu siitä, että käytössä on cw- valo. Jos käyttäisit ww- valoa, niin tuo olisi greidattu ihan erilailla.”, asiantuntijan suusta. Teksti voi kyllä kuullostaa ammattimaiselta, mutta se kertoo kyllä enemmän kertojan osaamistasosta ja siitä miten hän tehostaa itseään.

Terminologian avaaminen vaatii usein myös tekniikan taustojen opettelemista. Eli jotta voi ymmärtää mistä puhuu, niin pitää usein ymmärtää myös teoria siellä takana. On täysin eriasia puhua pelkillä termeillä ymmärtämättä niiden merkitystä kuin pystyä avamaan terminologia ja teoria niiden taustalla.

Asiantuntijuutta ei tee hienot termit vaan taito ymmärtää asioita. Usein vain se ns. kryptinen kieli tekee itselle kuvitelman siitä, että kuulun nyt valokuvaajien arvostettuun joukkoon. Puhun siksi kielellä mikä sisältää akronyymejä ja termejä joilla kuvastan osaamistani.

On hienoa kertoa, että lähden kuvaamaan portfolioon täytettä TFCD- mallin kanssa lokaatiooon ja samalla kuvataan BTS- matskua siitä kuinka MUAH- tehdään. Se kuulostaa ulkopuolisesta joltain mystisen hienolta tekemiseltä.

Olisihan se aika tylsää olisi sanoa, että lähden kuvamaan kansiota, johon kerään työnäytteitä. Mallin kanssa on sovittu, että kumpikaan ei saa hyödyntää ansiotarkoituksissa kuvia ja kuvat kuvataan vanhalla tehtaalla. Ja samalla kuvataan meikkauksesta ja hiusten laitosta taustamateriaalia.

Ensi kerran kun selität asiaa hienoilla termeillä, niin pohdi samalla että pystytkö avamaan jokaisen termin ja käsitteen yleiskielellä. Osaatko esimerkiksi kertoa mikä on värilämpötila, tiedätkö mistä ajan- aukon ja ISOn pyhä kolmio syntyy. Mieti miksi kertoisit kuvaaavasi BTS:ää taustamateriaalin sijaan. Ja mieti myös kenelle viestit.

Kunhan kuvailen, Kari…

P.S. Käytän itsekkin hienoja termejä. Eli usein mm. BTS- ja MUAH- termiä. Silloin pyrin kohdistamaan tekstin henkilöille, jotka ymmärtävät kyseistä terminologiaa.

 

kari Written by:

Be First to Comment

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *